qa-icon-02

Question
I’m planning to visit a friend’s house for dinner in Japan. I know it’s customary to bring a small gift, but I want to make sure it’s appropriate. How do I ask, “What kind of gift should I bring?” in Japanese?


qa-icon-07

Japango Editor Team
どんなお土産(おみやげ)を持(も)って行(い)けばいいですか。
Donna omiyage o motte ikeba iidesuka?
What kind of gift should I bring?

When visiting someone’s home in Japan, bringing a small gift, or “omiyage,” is a thoughtful gesture to express your gratitude. The phrase “どんな” (donna) means “what kind of”, and “お土産” (omiyage) means “gift” or “souvenir”. “持って行けばいいですか” (motte ikeba iidesuka) translates to “should I bring?”, thus the whole sentence means “What kind of gift should I bring?”

Use this sentence to ask your host subtly what type of gift would be most appropriate for your visit. Remember, small, thoughtful gifts are generally appreciated!